“Mijn algehele indruk van de teksten is positief. De tekst wordt door de revisie nog beter leesbaar en bruikbaar. Door de keuze te maken voor een ander woordgebruik hier en daar, is het ook een betere weergave van wat er vanuit de brontekst bedoeld wordt en verduidelijkt het de tekst. Ik ben blij met de doorvoering van hoofdletters bij de weergave van God, Jezus, heilige Geest. Al met al ben ik van mening dat de NBV er zeker beter van wordt met deze revisie.”
Drs. Ruth Sleebos is Algemeen secretaris bij Verenigde Pinkster-en Evangeliegemeenten
Ds. Arie van der Veer
Over brief aan de Galaten: “Ik heb genoten van deze nieuwe versie. De brieven van Paulus blijven moeilijk. Maar deze vertaling stimuleert en helpt de brief in een keer te lezen en te begrijpen.”
Lees meerDs. Marc ten Brink
“Ik ben enthousiast over wat ik tot nu toe heb gelezen. Het algemene karakter van de NBV blijft behouden, maar op detailniveau wint de vertaling aan kwaliteit.”
Lees meerDr. Theo van Staalduine
"De vertaling is duidelijk meer brontekstgetrouw geworden, zowel in betekenis, als in het weergeven van woorden die er nu eenmaal staan."
Lees meerOntvang een week lang elke ochtend een nieuwe tekst mét overdenking uit de NBV21. Schrijf je nu in en ontvang vandaag je eerste email!